-
1 external key
внешний ключ [ключ от внешнего источника] -
2 external key entry
ввод ключа извне [ввод ключа от внешнего источника]English-Russian cryptological dictionary > external key entry
-
3 externally loaded key
English-Russian cryptological dictionary > externally loaded key
-
4 externally supplied key
= external key.English-Russian cryptological dictionary > externally supplied key
-
5 ввод ключа извне
ввод ключа извне
Ввод ключа от внешнего источника.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ввод ключа извне
-
6 внешний ключ
внешний ключ
Ключ от внешнего источника.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > внешний ключ
-
7 внешний кнопочный выключатель
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > внешний кнопочный выключатель
-
8 внешний ключ
external key вчт., foreign key -
9 внешний ключ
external key вчт., foreign keyРусско-английский словарь по радиоэлектронике > внешний ключ
-
10 внешний ключ
1) Computers: external key2) Information technology: foreign key (в базах данных), source key3) SAP.tech. for. key -
11 внешний ввод ключа
Security: external key entryУниверсальный русско-английский словарь > внешний ввод ключа
-
12 ключевой энергетический корридор
External policy: key energy corridor (англ. термин взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный русско-английский словарь > ключевой энергетический корридор
-
13 влияние внешних полей
Русско-английский словарь по информационным технологиям > влияние внешних полей
-
14 сброс
reset (reset)
(возвращение в исходное положение)
- (клавиша уви - устройства ввода и индикации) — clear (clr)
- (отделение грузов, подвесок) — drop
- (отцепка, снятие с замков) — release
- (принудительный) — jettisoning
- (возвращение в исходное положение) — reset (reset)
- (сигнала) — clear (clr)
напр., сброс ошибочно введенных (в систему) данных, — то erase erroneously inserted information.
- (выключение) аварийно-продупредительного табло — caution and warning annunciator reset (c/w ann reset)
- бомбы на взрыв — armed /live /bomb release
- бомбы на невзрыв — safe bomb release
- газа (двигателя) — throttling back, engine deceleration
- грузов (с ла) — cargo dropping
- грузов (наружных подвесок) — external store release
- грузов, аварийный ( на грузовых парашютах) — emergency cargo paradropping
- грузов, тактический (на грузовых парашютах из грузовой кабины) — normal cargo paradropping
- давления — pressure relief
- данных (клавиша пульта управления и индикации нав. сист. оомегап) — clr (clear)
- двери (аварийный) — door release
- защиты рук (катапупьтного кресла) — armguard release
- кислорода (стравливание в атмосферу) — oxygen overboard discharge
- на (показание) — reset to (reading)
- нагрузки (эл.) — load deactivation
- наружной подвески — external store release /dropping)
- оборотов (двиг.) — deceleration
- опасности (угона ла) (осо) — (hijack) alarm clear
-, прицельный (наружной подвески) — (external store) spot /pinpoint/ release /dropping/
- показаний счетчика — counter display /readout /reset
reset the counter display to indicate zeroes.
- сигнальных ракет — flare lauching
-, случайный (подвесок, пюков, фонаря и т.п.) — accidental /inadvertent/ release
- (отстрел) стартового ускорителя — booster ejection
-, тактический (наружных подвесок) — normal release
- фонаря кабины, аварийный (принудительный) — emergency canopy jettison
- цели (с радиолокационного сопровождения) — target rejection
- цифры (на наборном попе) — digit backspace
высота (свободного) с. (при испытании шасси) — the вк key allows data entry to be backcspaced one digit. (free) drop heightРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > сброс
-
15 брендинг работодателя
General subject: employer branding (“the image of the organization as a ‘great place to work’ in the minds of current employees and key stakeholders in the external market (active and passive candidates, clients, customers and other key stakehol)Универсальный русско-английский словарь > брендинг работодателя
-
16 разьем
break
(место раcстыковки)
- (место соединения) — joint
- (поверхность одной из соединяемых деталей) — joint /mating/ face
- (проводки, точка соединения) — connection (point)
- (трубопроводов) — coupler, coupling, disconnect
- (электропроводки, устройство) — connector
устройство для электрического соединения двух жгутов (кабелей) или жгута и блока. — а coupling device which provides an electrical junction between two cables, or between a cable and a unit.
- аэродромного питания — external power connector
-, бортовой штепсельной (эл.) — external (plug) connector
-, быстроразъемный — quick-disconnect coupling
-, быстроразъемный штепсельный — quick-disconnect connector
-, врубной — plug-in connector
-, герметический — pressure seal connector
-, гидравлический (блокирующий) — non-spill coupler
- кислородных трубопроводов — oxygen line coupler
-, коаксиальный — coaxial connector
- коммуникаций, объединенный (opk) — combined services connector
- крыла — wing joint
-, лепестковый (эл.) — flat-contact connector
-, незадействованный — unused connector, not-in-use connector
-, неподверженный влиянию внешней среды — environmental-free connector
-, объединенный (орк) — combined services connector
-, отрывной — umbilical connector
- (штепсельный), проходной — bulkhead feedthrough connector, wall-mounted connector
- (штепсельный), состыкованный — mated connector (mated plug and receptacle)
-, технологический — production break
место соединения и отстыковки отдельных частей конструкции самолета, обусловленное только технологическими соображениями и являющееся неразъемным в эксплуатации (рис. 6). — the major components of the airplane structure are joined at the production breaks.
- (-) тройник, штепсельный — tee-connector
- троса (тандер) — cable turnbuckle
-, штекерный — jack
-, штепсельный (шр) — (plug) connector (х)
устройство для быстроразъемного электрического соединения, состоящее из вилки (вставки) и розетки (колодки). обычно вставка имеет гнезда, а колодка штыри (рис. 91). — а connector assembly aсtually consists of two principal parts: plug (p) and receptacle (r). the plug section generally contains the pin sockets, and the receptacle contains the pins.
-, штепсельный (напр., шl) — plug connector (x1)
-, штепсельный (ответная часть, закрепленная на агрегате или стенке, независимо от наличия штырьков) — receptacle (panel mounting receptacle)
- штепсельный, гнездовый — female-contact connector (j)
plug p1 is coupled with receptacle j1.
-, штепсельный малогабаритный — miniature connector
-, штепсельный многоконтактный (многоштырьковый) — multi-contact /multi-pin/ connector
-, штепсельный промежуточный (для соединения двух жгутов, кабелей) — cable-to-cable connector
-, штепсельный штыковой (байонетного типа) — bayonet lock type connector
-, штепсельный, штырьковый — male-contact connector (р)
plug p1 is coupled with receptacle j1.
-, штепсельный (пяти) штырьковый — (5)-pin connector
-, эксплуатационный (конструкции ла) — maintenance break
-, электрический — electrical connector
визуальный индикатор полного (правильного) соединения шр — visual full engagement indicator (is included in the design to ensure the user that he has fully engaged the connector)
вилка (вставка) шр — plug
вилка обычно имеет гнездо вые контакты. — the plug is generally a socket section ofthe connector.
вставка (изолятор) шр — dielectric insert
гнездо шр — (pin) socket
изолятор шр — dielectric insert
контакт шр — contact
необходимо усилие для соединения штырьевых и гнездовых контактов шр. — force is required to engage or separate the connector pin and socket contacts.
корпус шр — barrel, shell
линия p. — break line
линия технологического р. — production break-line
направляющая шр — key
ответная часть шр — mating half of connector
убедиться, что ответные части шр состыкованы правильно. — check to ensure that connector mating halves are securely installed.
паз направляющей шр — keyslot
патрубок шр — ferrule
розетка (колодка) шр — receptacle
розетка обычно имеет штырьевые контакты, — the receptacle is generally a pin section of the connector.
схема основных технопогических p. — production breakdown diagram
усилие для соединения шр — engagement /mating/ force
штырь шр — pin
оставлять р. отсоединенным — leave connector disconnected
отключать (отсоединять) р. — disconnect /disengage/
подключать источник питания (пост. тока) посредством шр — plug in (dc) power source
рассоединять (расстыковывать) шр — disengage connector
соединять шр — engage /mate/ connectorРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > разьем
-
17 включать и выключать
•The alteration in shape under the influence of metabolites and hormones provides a mechanism for turning these enzymes on and off under different external conditions.
* * *Включать и выключать-- This key switches the front drum in the photo unit in and off.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > включать и выключать
-
18 включать
1) General subject: activate, add in, add in (в себя), bring under (в графу, категорию и т. п.), build into, comprehend, comprise, contact, count in, count in (в число, список и т.п.), couple (механизм), cut in, embody, embrace, enclose, engage, gear, implicate, include, incorporate (в состав), intercalate, involve, join, on (о механизме; turn on the gas! - включи газ!; the light is on - свет горит, включён), phase in, plug in (в сеть), put, reckon in, switch, switch on (свет, радио и т. п.), weave, power on, power up, put in, reckon among, reckon in, turn on (свет), (в себя) cover (напр.: Does the cost of this ticket cover government fees, too?), flip on (телевизор и т.п.), (в Хоккейный Зал Славы) induce2) Aviation: close-in3) Naval: energize, incorporate (в состав), shut in, take down, throw in4) Medicine: incorporate (напр. в мазевую основу)5) Military: embody (в состав), (механически) engage, link6) Engineering: actuate, apply, connect, cut in (прибор, реле), enable, engage (зацепление), enter (в список), gate on, gear (механизм), illuminate, include (в состав), insert, join up, lock, make, put in gear include, start, throw in (рубильник), toggle on, trigger7) Agriculture: incrustate9) Railway term: cut in (рубильник), throw into gear (передачу)10) Law: read into the contract13) Architecture: comprehend (что-л. во что-л.), embrace (в себя)15) Metallurgy: disseminate, occlude, plug16) Psychology: cover17) Telecommunications: throw into action19) Information technology: initiate20) Official expression: be inclusive of24) Oil&Gas technology roll in (в эксплуатационные затраты стоимость нового оборудования и материалов)26) Management: (в программу) mainstream28) Automation: initialize, trip, trigger off29) Quality control: set30) General subject: activate (оборудование), actuate (оборудование)31) Aviation medicine: confine32) Makarov: bring into action, bring into operation (прибор, аппарат), bring under (в классификацию), connect (подсоединять), connect (e. g., a generator, a load, etc. to the airplane bus) (напр. генератор, нагрузку и т.п. в бортсеть), contain (содержать), cut across, encase (в себя), energize (прибор, аппарат), imbody, include (вводить в состав чего-либо), include (содержать), inject (в состав), inlay (в состав), insert (напр. в цепь), interpose, (шаговый двигатель в толчковом режиме jog the motor, place (подсоединять), set (e. g., an oscillator for external modulation) (напр. генератор на работу с внешней модуляцией), span, switch on (прибор, аппарат), throw in (добавлять), throw in action, turn on (прибор, аппарат), cut in, cut in (в карточную игру дело и т. п.), count in (в число список и т. п.), cut in (подавать питание на двигатель аппарат и т. п.), cut in (прибор реле подавать питание на двигатель аппарат и т. п.)33) Gold mining: envelop -
19 работа
action, activity, (конструкции, материала) behavior, duty, operation, job, labor, ( место работы) office, performance, run, running, service, work, working* * *рабо́та ж.1. ( физический процесс) work, activityрабо́та по, напр. перемеще́нию электро́на в по́ле — the work done by the field on an electron to move it (from … to …)соверша́ть рабо́ту — do work2. (качество, способ исполнения) workmanship3. (конкретное или ограниченное задание, занятие, труд) job4. (величина с качественным оттенком, показатель работы, рабочая характеристика) performance5. ( функционирование) operation, service, useвключа́ть в рабо́ту — switch in useвключа́ть, напр. генера́тор на рабо́ту с вне́шней модуля́цией — set, e. g., an oscillator for external modulationвыключа́ть из рабо́ты — switch out of useконтроли́ровать рабо́ту (особ. периодически) — check the operation of …контроли́ровать рабо́ту (особ. непрерывно) — monitor the operation of …прекраща́ть рабо́ту автомати́чески — cease to operate automatically6. (продукт труда, готовое изделие) workавтомати́ческая рабо́та — automatic operationавтоно́мная рабо́та вчт. — off-line operationакко́рдная рабо́та — piece work, task workармату́рные рабо́ты — installation of reinforcementасинхро́нная рабо́та — asynchronous workingбезавари́йная рабо́та — trouble-free operationрабо́та без обслу́живающего персона́ла — unattended operationбезотка́зная рабо́та — no-failure operationбесперебо́йная рабо́та — continuity of serviceбесшу́мная рабо́та — silence in operation, silent operationбето́нные рабо́ты — concreting, concrete placementбрига́дная рабо́та — team workбуровзрывны́е рабо́ты — drilling and blasting (operations)рабо́та в авари́йных усло́виях — emergency operationвзрывны́е рабо́ты — shotfiring, blastingрабо́та в крити́ческом режи́ме — critical operationрабо́та в откры́том ко́смосе ( выход в открытый космос) — extravehicular activity, EVAрабо́та вразно́с ( о двигателе) — racing, runawayрабо́та в реа́льном масшта́бе вре́мени вчт. — real-time operationвскрышны́е рабо́ты горн. — overburden operations, overburden miningрабо́та вы́хода электро́на, напр. из мета́лла — (electronic) work function, e. g., of a metalсоверша́ть рабо́ту вы́хода электро́на, напр. из мета́лла — do work on escaping, e. g., from a metalгорноспаса́тельные рабо́ты — rescue work, rescue operationsдвухпо́люсная рабо́та — тлг. брит. double-current working; амер. polar (current) workingдвухсме́нная рабо́та — two-shift operationрабо́та ди́плексом свз. — diplex operation, diplex workingдноуглуби́тельные рабо́ты — dredgingдоро́жно-строи́тельные рабо́ты — road-buildingрабо́та ду́плексом свз. — duplex operation, duplex workingземлечерпа́тельные рабо́ты — dredgingземляны́е рабо́ты — earth-moving, excavation, diggingземляны́е рабо́ты с по́мощью я́дерных взры́вов — nuclear digging, nuclear excavationиндика́торная рабо́та — indicator workрабо́та ключо́м — keying, key modulationрабо́та констру́кции — structural behaviourкро́вельные рабо́ты — roofingкруглосу́точная рабо́та — round-the-clock operation, twenty-four-hour serviceлесоперева́лочные рабо́ты — reloading operationsлине́йные рабо́ты — line workмаля́рные рабо́ты — paintingмехани́ческая рабо́та — mechanical workмонта́жные рабо́ты — erection [installation] workрабо́та на борту́ косми́ческого корабля́ — intravehicular activity, IVAнала́дочные рабо́ты — adjustment and alignmentрабо́та на му́фте турби́ны — shaft workнау́чно-иссле́довательская рабо́та — research (work)непреры́вная рабо́та — continuous workнорма́льная рабо́та — normal operationоднопо́люсная рабо́та — тлг. брит. single-current working; амер. neutral workingо́пытно-констру́кторская рабо́та [ОКР] — research and development (work), R&D workо́пытные рабо́ты — development work(s)отва́льные рабо́ты — dumpingотде́лочная рабо́та — finishing workпаралле́льная рабо́та — parallel operationпри паралле́льной рабо́те, напр. генера́торов — with, e. g., generators paralleledпериоди́ческая рабо́та — intermittent [batch] operationпла́новая рабо́та — scheduled workплохая́ рабо́та ( низкое качество исполнения) — poor workmanshipпогру́зочно-разгру́зочные рабо́ты — ( в промышленности) materials handling; ( на транспорте) cargo [freight] handlingпоиско́во-спаса́тельные рабо́ты ( на море или суше) — search and rescue (operations)полевы́е рабо́ты — field workполуду́плексная рабо́та свз. — half-duplex operationрабо́та по поро́де горн. — deadwork, stoneworkрабо́та по схе́ме постоя́нного то́ка свз. — closed circuit workingпромысло́вые рабо́ты — fishing operationsразве́дочные рабо́ты ( для промышленной оценки месторождений полезных ископаемых) — prospectingразде́льная рабо́та — isolated operationпри разде́льной рабо́те, напр. генера́торов — with, e. g., generators isolatedро́вная рабо́та (напр. двигателя) — smooth runningручна́я рабо́та — hand workсверхуро́чная рабо́та — overtime workрабо́та с да́нными вчт. — data handlingрабо́та си́мплексом свз. — simplex [up and down] workingсинфа́зная рабо́та — in-phase operationсинхро́нная рабо́та — synchronous [synchronized] operationска́льные рабо́ты — rock excavationсме́нная рабо́та — shift workсовме́стная рабо́та, напр. армату́ры и бето́на — collaboration of, e. g., steel and concreteрабо́та с перебо́ями — erratic operation; двс. rough runningрабо́та с разделе́нием вре́мени вчт. — time-sharing operationстрои́тельные рабо́ты — civil engineering workтока́рная рабо́та — lathe workрабо́та тона́льно-модули́рованными колеба́ниями свз. — MCW operation, MCW serviceубо́рочные рабо́ты — harvestingштукату́рные рабо́ты — ( внутренние) plastering; ( наружные) stuccoingэлектромонта́жные рабо́ты — electric installation work -
20 политика политик·а
(политическая деятельность, курс) policy; (политические события) politicsвырабатывать политику — to make / elaborate policy
заниматься политикой — to deal in / to be engaged in politics, to politicize
критиковать чью-л. политику — to assault / to criticize smb.'s policy
навязать стране какую-л. политику — to force / to impose a policy on a country
одобрять чью-л. политику — to approve / to endorse a policy
оправдывать свою политику — to justify / to validate one's policy
определять политику — to shape / to determine the policy
осуждать чью-л политику — to condemn smb.'s policy
отказаться от проводимой политики — to abandon / to give up / to drop the policy
очернить чью-л. политику — to denigrate smb.'s policy
пересмотреть свою политику — to re-examine / to review / to revise one's policy
поддерживать политику — to uphold / to support a policy
проводить политику — to carry on / to conduct / to follow / to pursue a policy
смягчить политику в отношении какой-л. страны — to moderate a policy toward a country
стать приверженцем какой-л. политики — to commit oneself to a policy
авантюристическая политика — policy of adventure, adventurist(ic) policy
аграрная политика — agrarian / farm policy
агрессивная политика, политика агрессии — policy of aggression, aggressive policy
аннексионистская политика, политика аннексий — policy of annexation, annexationist policy
близорукая / недальновидная политика — shallow / short-sighted policy
"большая политика" — "big politics"
внешняя политика — foreign / external / exterior policy / politics
выступать против чьей-л. внешней политики — to attack smb.'s foreign / policy
дискредитировать чью-л. внешнюю политику — to discredit smb.'s foreign policy
изменить внешнюю политику применительно к чему-л. — to adopt one's foreign policy to smth.
клеветать на чью-л. внешнюю политику — to libel smb.'s foreign policy
неправильно понимать / интерпретировать чью-л. внешнюю политику — to misunderstand smb.'s foreign policy
пересмотреть предпосылки (своей) внешней политики — to re-examine the premises of one's foreign policy
скрывать истинный характер (своей) внешней политики — to disguise the true nature of one's foreign policy
главный / центральный вопрос внешней политики — core of foreign policy
изменения / сдвиги во внешней политике — shifts in foreign policy
определяющий / решающий фактор внешней политики — key determinant factor of foreign policy
цели (и задачи) внешней политики — objectives of foreign policy, foreign policy objectives
внутренняя политика — domestic / internal / home policy / politics
воинственная политика — fighting / belligerent policy
выжидательная политика — wait-and-see / temporizing / expectant / Fabian policy, waiting game
дальновидная политика — forward-looking / far-sighted policy
денежно-кредитная / монетарная политика — monetary policy
эффективность денежно-кредитной политики — effectiveness / strength of monetary policy
захватническая политика — annexationist / expansionist policy
кадровая политика — cadres / personnel policy
капитулянтская политика — defeatist policy, policy of defeat / capitulation
классовая политика — class / class-motivated policy
кредитная политика — credit control, lending / credit / crediting policy
международная политика — international policy / politics
изменить внешнюю политику применительно к чему-л. — to adapt international policy to smth.
радикально изменить внешнюю политику — radically to change / to reverse international policy
мирная политика, политика мира — policy of peace
мировая политика — world politics / policy
миролюбивая политика — peace / peaceable / peaceful policy
придерживаться миролюбивой политики — to abide by / to adhere to a peaceful policy
надклассовая политика — aboveclass policy, policy independent of class
налоговая политика — fiscal / tax / taxation policy
наступательная политика — vigorous / active policy
независимая политика — policy of go-it-alone, independent policy
нереальная / оторванная от жизни политика — unrealistic politics
последовательная политика — coherent / consistent policy
расистская иммиграционная политика — racist / racial immigration policy, racist policy on immigration
реваншистская политика — revenge-seeking / revanchist policy
согласованная политика — coordinated / agreed policy
соглашательская политика — policy of class collaboration / conciliation / compromise
тонкая политика — subtle policy; kid-glove policy амер. разг.
торговая политика — trade / commercial policy
трезвая политика — sober / sound policy
умеренная политика — middle-of-the-road / moderate policy
финансово-бюджетная / фискальная политика — fiscal policy
в фарватере чьей-л. политики — in the wake of smb.'s policy
политика балансирования на грани войны — brink-of-war policy; policy of brinkmanship амер.
политика "большой дубинки" (политика открытого вмешательства США во внутренние дела латиноамериканских стран до 1933 г.) — Big Stick policy
политика булавочных / мелких уколов — policy of pin-pricks
политика, ведущая к инфляции — inflationary policy
политика взаимных уступок — give-and-take policy, policy of accommodation
"политика выкручивания рук" — arm-twisting policy, policy of arm-twisting
политика государства, направленная на усиление своего господства — power politics
политика дальнего прицела — far-reaching / range policy
"политика дефляции" — "deflation policy"
"политика доброго соседа" (политика США в отношении стран Латинской Америки, провозглашённая президентом Ф.Д. Рузвельтом, 1933-45 гг.) — "good-neighbour policy"
"политика завинчивания гаек" по отношению к кому-л. — "policy of tightening the screws" on smb.
политика "замораживания" (приостановки роста доходов) — incomes standstill policy
политика запугивания — policy of intimidation / deterrence
политика затыкания рта парл. разг. — gag law (rule)
политика корректирования / приспособления — adjustment policy
политика мира — policy of peace, peace policy
"политика монетаризма" — monetarist policy
"политика наведения мостов" — policy of bridge-building
политика, направленная на стимулирование экономического роста — expansionary policy
политика невмешательства — policy of noninterference, let alone / hands-off policy
"политика открытых дверей" ("равных возможностей" капиталовложений в определённых странах) — open-door policy
"политика открытого неба" — open-skies policy
"политика плаща и кинжала" — cloak and dagger policy
политика, построенная на заблуждениях — policy built on delusions
политика, проводимая в пользу одной партии — partisan politics / policy
политика с позиции силы — position-of-strength policy, policy of force
политика сдерживания роста заработной платы — wage-freeze policy, политика сильной руки machismo исп.
"политика увязок" — policy of linkage
политика холодной войны — cold war politics / policy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Key bus — A&V A video switcher crosspoint bus used to select key sources (hole cutters) and/or key fills. Signals available to the key bus are typically the same sources and fills that are supplied to the other switcher crosspoint buses plus additional… … Audio and video glossary
Key Largo Woodrat — Conservation status Endangered ( … Wikipedia
KeY — is a formal software development tool that aims to integrate design, implementation, formal specification, and formal verification of object oriented software. It supports programs written in Java (more precisely: in a superset of Java Card) and… … Wikipedia
Key deer — A male Key Deer on No Name Key in the Florida Keys Conservation status … Wikipedia
Key Stage 4 — is the legal term for the last two years of compulsory schooling in maintained schools in England, Wales and Northern Ireland normally known as Year 10 and Year 11 in England and Wales, and Year 11 and Year 12 in Northern Ireland, when pupils are … Wikipedia
Key West — is an island in the Straits of Florida on the North American continent at the southernmost tip of the Florida Keys.Key West is politically within the limits of the city of Key West, Monroe County, Florida, United States. The city also occupies… … Wikipedia
Key Biscayne — is an island located in Miami Dade County, Florida, United States, between the Atlantic Ocean and Biscayne Bay. It is the southernmost of the barrier islands along the Atlantic coast of Florida, and lies south of Miami Beach and southeast of… … Wikipedia
Key management — is a term used to describe two different fields; (1) cryptography, and (2) physical key management (or electronic key management) within building or campus access control.In cryptography, key management includes all of the provisions made in a… … Wikipedia
Key Vaca — is an island in the middle Florida Keys, located entirely within the borders of the city of Marathon, Florida. It is often incorrectly identified as Marathon Key. Geography Key Vaca is located between Fat Deer Key and Knight s Key. Key Vaca is… … Wikipedia
Key Stage 3 — is the legal term for the three years of schooling in maintained schools in England and Wales normally known as Year 7, Year 8 and Year 9, when pupils are aged between 11 and 14. In Northern Ireland the term also refers to the first three years… … Wikipedia
Key performance indicator — Key Performance Indicators (KPI) are financial and non financial metrics used to help an organization define and measure progress toward organizational goals [ [http://management.about.com/cs/generalmanagement/a/keyperfindic.htm Key Performance… … Wikipedia